Calculation and design of tunnel ventilation systems using a two-scale modelling approach
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Calculation and design of tunnel ventilation systems using a two- scale modelling Approach
This paper develops a novel modelling approach for ventilation flow in tunnels at ambient conditions (i.e. cold flow). The complexity of full CFD models of low in tunnels or the inaccuracies of simplistic assumptions are avoided by efficiently combining a simple, mono-dimensional approach to model tunnel regions where the flow is fully developed, with detailed CFD solutions where flow condition...
متن کاملa synchronic and diachronic approach to the change route of address terms in the two recent centuries of persian language
terms of address as an important linguistics items provide valuable information about the interlocutors, their relationship and their circumstances. this study was done to investigate the change route of persian address terms in the two recent centuries including three historical periods of qajar, pahlavi and after the islamic revolution. data were extracted from a corpus consisting 24 novels w...
15 صفحه اولAnalysis of the ventilation systems in the Dartford tunnels using a multi- scale modelling approach
The capabilities of the ventilation systems in the two road tunnels at Dartford (UK) are analysed using a multi-scale modelling approach. Both tunnels have complex semi-transverse ventilation systems with jet fans to control longitudinal flow. The construction and ventilation systems in the tunnels are described and the current emergency ventilation strategies are presented. The analysis includ...
متن کاملa comparative analysis of the marginal microleakages of two pit and fissure sealans, conseal-f and conseal clear
چکیده ندارد.
15 صفحه اولtransference of imagery: a comparative formalistic study of shakespeares hamlet and its two persian translations
هدف از این تحقیق بررسی انتقال صور خیال هملت در دو ترجمه ی فارسی آن از نظر فرمالیستی بود. برای بدست آوردن داده-های مورد نیاز، 130 نمونه استعاره، مجاز، ایهام، کنایه و پارادوکس در متن اصلی مشخص شده و سپس بر اساس مدل نیومارک (1998) برای ترجمه ی استعاره یا بطور کلی زبان مجاز با معادل های فارسی شان مقایسه گردیدند. این تحقیق بر آن بود تا روش های استفاده شده برای ترجمه هر کدام از انواع زبان مجاز ذکر شد...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Building and Environment
سال: 2009
ISSN: 0360-1323
DOI: 10.1016/j.buildenv.2009.03.020